Bài 06 – Ngữ pháp tiếng Nhật JLPT N1 – To iwazu

Chứng chỉ JLPT N1 là cấp độ cao nhất của một trong những hệ thống chứng chỉ năng lực tiếng Nhật được công nhận ở Nhật và rất nhiều nước trên toàn thế giới. Những người đạt được JLPT N1 cũng được ưu tiên nằm trong các chương trình ưu đãi của chính phủ như nhập cư, việc làm tại Nhật… Để giúp cho các bạn học viên vượt qua kì thi khó nhằn nhất này, ngoại ngữ Tầm Nhìn Việt xin được chia sẻ những chủ điểm ngữ pháp tiếng Nhật JLPT N1 thường xuất hiện trong kỳ thi.

Hôm nay, chúng ta sẽ học Bài 06 – Ngữ pháp tiếng Nhật JLPT N1 – といわず (to iwazu)

Trong bài sẽ có nhiều câu ví dụ cho phần ngữ pháp để bạn có thể hiểu rõ hơn một cách sâu sắc nhất về bài học. Tuy nhiên, một điều lưu ý là bài học được thiết kế dành cho các bạn có nền tảng kiến thức tiếng Anh tốt. Các bạn có thể sử dụng ứng dụng Google Translate để dịch thành tiếng Việt nhé!

Khai giảng khóa học luyện thi ngữ pháp tiếng Nhật JLPT N5-N2 tại VVS
Khai giảng khóa học luyện thi ngữ pháp tiếng Nhật JLPT N5-N2 tại VVS

1. Giải thích ngữ pháp tiếng Nhật JLPT N1 – といわず (to iwazu)

– Meaning: Not just; both
– Formation: Noun + といわず + Noun + といわず

icon đăng ký học thử 2

2. Các câu ví dụ ngữ pháp thông dụng

彼は大急ぎで野原のなかにつきすすみ、ゆきあたりばったりに、街道といわず小路といわず、むちゃくちゃにたどっていった。
He set out at a very hasty pace through the fields, taking whatever roads and paths presented themselves to him.
Kare wa ooisogi de nohara no naka ni tsukisusumi, yuki atari battari ni, kadou to iwazu kouji to iwazu, muchakucha ni tadotte itta.

わたしたちの教室のものは、机といわず椅子といわず、めちゃくちゃに壊されていた。
Our classroom equipment like desks and chairs are broken.
Watashitachi no kyoushitsu no mono wa, tsukue to iwazu isu to iwazu, mechakucha ni kowasarete iru.

昼といわず夜といわず、為替相場は時々刻々と変わっている。
Exchange rates change every second throughout day and night.
Hiru to iwazu yoru to iwazu, kawase souba wa jijikokkoku to kawatte iru.

山といわず野といわず、一面雪に覆われている。
Both mountains and fields are covered in snow.
Yama to iwazu no to iwazu, ichimen yuki ni oowarete iru.

山田さんはウイスキーといわずビールといわず酒であれば、何にでも目がない。
Yamada loves all kinds of alcohol, not just whiskey or beer.
Yamada san wa uisukii to iwazu biiru to iwazu sake de areba, nanni demo me ga nai.

病院といわず民家といわず、病人と怪我人があふれ返り、黒の喪服に身をつつむ女性がますます増えていった。
Hospitals and homes were overflowing with the sick and wounded, and more and more women were appearing in black.
Byouin to iwazu minka to iwazu, byounin to keganin ga afurekaeri, kuro no mofuku ni mi o tsutsumu josei ga masumasu fuete itta.

その瞬間に、彼女の絶望的な嫉妬はめちゃくちゃな情熱的愛情に変わった。彼女は彼を抱きしめて、頭といわず、首といわず、手といわず、接吻の雨で彼をおおった。
Instantly her despairing jealousy changed to a despairing passion of tenderness. she put her arms round him, and covered his head, his neck, his hands with kisses.
Sono shunkan ni, kanojo no zetsubouteki na shitto wa mechakucha na jounetsuteki aijou ni kawatta. kanojo wa kare o idakishimete, atama to iwazu, kubi to iwazu, te to iwazu, seppun no ame de kare o ootta.

とつぜん、燃えるようなくれないが彼女の顔に現われて、ほおといわず、額といわず、首といわず、みるみるまっかにそめてしまった。そして、その目にはしゅうちの涙がうかんだ。
Suddenly a hot flush came over her face; her cheeks, her brow, her neck crimsoned, and tears of shame came into her eyes.
Totsuzen, moeru you na kurenai ga kanojo no kao ni arawarete, hoo to iwazu, hitai to iwazu, kubi to iwazu, mirumiru makka ni somete shimatta. soshite, sono me ni wa shuuchi no namida ga ukanda.

脱ぎ捨てられたドレスたちが床といわず、ベッドといわず、椅子といわず広げられ、鮮やかな色があれこれと重なり、そこにはぐれたりボンがごっちゃになっている。
Discarded garments lay about on the floor, the bed, the chairs, in bright heaps of color and straying ribbons.
Nugisuterareta doresutachi ga yuka to iwazu, beddo to iwazu, isu to iwazu hirogerare, azayaka na iro ga arekore to kasanari, soko ni haguretari bon ga goccha ni natte iru.

ホテルといわず下宿といわず民家といわず、大病院に入院している身内の負傷兵を見舞いにきた泊り客がすし詰めになっていた。
Every hotel, boarding house and private residence was crammed with visitors who had come to be near wounded relatives in the big hospitals.
Hoteru to iwazu geshuku to iwazu minka to iwazu, daibyouin ni nyuuin shite iru miuchi no fushouhei o mimai ni kita tomarikyaku ga sushidzume ni natte ita.

いちばん閉口したのは、追っても追ってもたかってくるブラックフライだった。こいつは皮膚に小さな噛み傷をつけて凝血防止液を一滴注入するため、そこから血がにじみ出てくる。これに食われると腕といわず顔といわず血が垂れてくる。
Worst of all is the implacable blackfly, which takes a small bite out of the living flesh, and at the same time paints on a drop of anti-coagulant so that the little nip bleeds. a small rivulet of blood trails down your face or arm.
Ichiban heikou shita no wa, otte mo otte mo takatte kuru burakku furai datta. koitsu wa hifu ni chiisa na kami kizu o tsukete gyouketsu boushieki o itteki chuunyuu suru tame, soko kara chi ga nijimidete kuru. kore ni kuwareru to ude to iwazu kao to iwazu chi ga tarete kuru.

Kết thúc bài học

Như vậy, chúng ta đã kết thúc Bài 06 – Ngữ pháp tiếng Nhật JLPT N1  – といわず (to iwazu)

Hãy tiếp tục theo dõi các bài học ngữ pháp tiếng Nhật JLTP N1 tiếp theo tại đây: Tổng hợp các bài học ngữ pháp tiếng Nhật JLPT N1

BONUS: Các bạn có thể bổ sung thông tin quan trọng trong kỳ thi JLPT 2020 “TẠI ĐÂY”

Cảm ơn bạn đã quan tâm và theo dõi bài học!

Rate this post
Lên đầu trang