Bài 191 – Ngữ pháp tiếng Nhật JLPT N1 – You ga/you to

Chứng chỉ JLPT N1 là cấp độ cao nhất của một trong những hệ thống chứng chỉ năng lực tiếng Nhật được công nhận ở Nhật và rất nhiều nước trên toàn thế giới. Những người đạt được JLPT N1 cũng được ưu tiên nằm trong các chương trình ưu đãi của chính phủ như nhập cư, việc làm tại Nhật… Để giúp cho các bạn học viên vượt qua kì thi khó nhằn nhất này, ngoại ngữ Tầm Nhìn Việt xin được chia sẻ những chủ điểm ngữ pháp tiếng Nhật JLPT N1 thường xuất hiện trong kỳ thi.

Hôm nay, chúng ta sẽ học Bài 191 – Ngữ pháp tiếng Nhật JLPT N1 – (よ)うが/(よ)うと (you ga/you to)

Trong bài sẽ có nhiều câu ví dụ cho phần ngữ pháp để bạn có thể hiểu rõ hơn một cách sâu sắc nhất về bài học. Tuy nhiên, một điều lưu ý là bài học được thiết kế dành cho các bạn có nền tảng kiến thức tiếng Anh tốt. Các bạn có thể sử dụng ứng dụng Google Translate để dịch thành tiếng Việt nhé!

Khai giảng khóa học luyện thi ngữ pháp tiếng Nhật JLPT N5-N2 tại VVS
Khai giảng khóa học luyện thi ngữ pháp tiếng Nhật JLPT N5-N2 tại VVS

1. Giải thích ngữ pháp tiếng Nhật JLPT N1 – (よ)うが/(よ)うと (you ga/you to)

– Meaning: Even if; no matter how/what

– Formation: 

Verb-volitional + が/と
Noun + だろう/であろう + が/と
いadj (-い) + かろう + が/と
なadj + だろう/であろう + が/と

icon đăng ký học thử 2

2. Các câu ví dụ ngữ pháp thông dụng

誰が何と言おうと、わたしの決意は変わりません。
I won’t change my mind no matter what people say.
Dare ga nanto iou to, watashi no ketsui wa kawarimasen.

僕に全財産を残した?どれだけ突飛な想像をしようと、理由が思いあたらない。
He left me his entire fortune? in my wildest dreams, i cannot fathom why.
Boku ni zenzaisan o nokoshita? dore dake toppi na souzou o shiyou to, riyuu ga omoiataranai.

どんなに物理が得意だろうと、試験のときは油断してはならない。
No matter how confident you are at physics, you shouldn’t be careless during a test.
Donna ni butsuri ga tokui darou to, shiken no toki wa yudan shite wa naranai.

雨が降ろうと雪が降ろうと明日のパーティーには必ず行くよ。
I’ll definitely come to the party tomorrow, rain or shine.
Ame ga furou to yuki ga furou to ashita no paatii niwa kanarazu iku yo.

周囲がいかに反対しようが、自分でやると決めたことは最後までやりぬくつもりだ。
I’ll do it by myself till the end even if other people oppose me.
Shuui ga ikani hantai shiyou ga, jibun de yaru to kimeta koto wa saigo made yarinuku tsumori da.

沼の中だろうと、堀の中だろうと、あなたについて行きますよ。
I will follow you into every bog and ditch.
Numa no naka darou to, hori no naka darou to, anata ni tsuite ikimasu yo.

私が恐れるのは、これはまったく笑い事なんかではなくて、私は、ここにいようとどこにいようと安全ではないということなのだ。
I also fear, and this is no joke at all, that i am not safe here or anywhere else.
Watashi ga osoreru no wa, kore wa mattaku waraigoto nanka de wa naku, watashi wa, koko ni iyou to doko ni iyou to anzen de wa nai to iu koto na no da.

きみが妹であろうとなかろうと、私にはこの研究を支援する義務があると思う。
Whether or not you were my sister, i would feel obliged to support this research.
Kimi ga imouto de arou to nakarou to, watashi ni wa kono kenkyuu o shien suru gimu ga aru to omou.

自分自身が住むアパートには、思い切り金をかけたい。どんなに費用がかかろうと、最高のものがほしいのだ。
When it comes to my own apartment, i don’t want to spare any expense. i want the best, whatever it takes.
Jibun jishin ga sumu apaato ni wa, omoikiri kane o kaketai. donna hiyou ga kakarou to, saikou no mono ga hoshii no da.

森の中を歩こうと、水の中を渡ろうと、丘の頂に踏んで行こうと、光の下であろうと、影の中であろうと、誰一人ジャックをとらえたことはないのです。ジャックは何も怖くないのです。
No one has ever caught jack walking in the forest, wading in the water, leaping on the hill-tops under light and shadow. he has no fear.
Mori no naka o arukou to, mizu no naka o watarou to, oka no itadaki ni funde ikou to, hikari no shita de arou to, kage no naka de arou to, dare hitori jakku o toraeta koto wa nai no desu. jakku wa nanimo kowakunai no desu.

人が盗みを働いているのを見つけたら、たとえとられた額の十倍の費用がかかろうと、厳しく追及するというのが私の信念だ。
My philosophy has always been that if you ever catch someone stealing, you have to go after him very hard, even if it costs you ten times more than he stole.
Hito ga nusumi o hataraite iru no o mitsuketara, tatoe torareta gaku no juubun no hiyou ga kakarou to, kibishiku tsuikyuu suru to iu no ga watashi no shinnen da.

資格があろうとなかろうと、わたしにとって姉は、たったひとり残された家族なの。姉のことをわたしよりもよく知る人間はいない。だから、いったい何があったのかを話してくれれば、力になれるかもしれない。
Whether i’m entitled or not, my sister is all i have left of my family. nobody knows her better than i do, so if you tell me what on earth happened, maybe i can help you.
Shikaku ga arou to nakarou to, watashi ni totte ane wa, tatta hitori nokosareta kazoku na no. ane no koto o watashi yorimo yoku shiru ningen wa inai. dakara, ittai nani ga atta no ka o hanashite kurereba, chikara ni nareru kamoshirenai.

屋敷を競売に出すことに決めている。何者だろうとそれを止めることはできない。
We are going to auction off the mansion. no one is going to stop it.
Yashiki o kyoubai ni dasu koto ni kimete iru. nanimono darou to sore o tomeru koto wa dekinai.

あなたが私に投票しようと、ビルに投票しようと、私たちはいまひとつの党となり、一つの目的に向かって進む時を迎えています。
Whether you voted for me, or you voted for bill, the time is now to unite as a single party with a single purpose.
Anata ga watashi ni touhyou shiyou to, biru ni touhyou shiyou to, watashitachi wa ima hitotsu no tou to nari, hitotsu no mokuteki ni mukatte susumu toki o mukaete imasu.

病気であろうがなかろうが、器量の悪いことに変わりはないさ。
Ill or well, he would always be plain.
Byouki de arou ga nakarou ga, kiryou no warui koto ni kawari wa nai sa.

Kết thúc bài học

Như vậy, chúng ta đã kết thúc Bài 191 – Ngữ pháp tiếng Nhật JLPT N1  – (よ)うが/(よ)うと (you ga/you to)

Hãy tiếp tục theo dõi các bài học ngữ pháp tiếng Nhật JLTP N1 tiếp theo tại đây: Tổng hợp các bài học ngữ pháp tiếng Nhật JLPT N1

BONUS: Các bạn có thể bổ sung thông tin quan trọng trong kỳ thi JLPT 2020 “TẠI ĐÂY”

Cảm ơn bạn đã quan tâm và theo dõi bài học!

Rate this post
Scroll to Top